本科生

当前位置 : 

浙江传媒学院2026年国际学生(本科)招生简章

来源 : 国际教育学院      作者 :      时间 : 2026-01-30




学校概况  ABOUT CUZ


浙江传媒学院是浙江省人民政府和国家广播电视总局共建高校,是一所行业特色鲜明的高水平传媒类高校。学校始建于1978年,拥有杭州钱塘和桐乡乌镇两个校区,占地1355.14亩。杭州钱塘校区坐落于以“天下第一潮”闻名的杭州钱塘江畔,桐乡乌镇校区毗邻世界互联网大会永久会址、乌镇戏剧节举办地乌镇。设有18个二级学院(部),本科在校生13300余人,研究生1300人,留学生600余人,与五大洲40余个国家和地区的150余所高校或机构建立了合作和交流关系

Communication University of Zhejiang (CUZ) is a prestigious, media-focused institution jointly overseen by the Zhejiang Provincial Government and the National Radio and Television Administration. Established in 1978, CUZ operates two campuses—one in Hangzhou’s Qiantang District and the other in Wuzhen, Tongxiang City—spanning approximately 90 hectares (1,355.14 mu). The university consists of 18 academic schools and teaching units, with an enrollment of over 13,300 undergraduate students, 1,300 graduate students, and 600 international students. CUZ actively fosters global partnerships, maintaining academic and research collaborations with over 150 universities and institutions across more than 40 countries and regions. 



申请资格 Application requirements


1.综合要求 General Requirements

原则上本科专业申请者18-25周岁,身心健康、品行端正的非中国籍公民,持有外国有效护照,已完成上一阶段学习(申请时尚未毕业者须提供预毕业证明,最迟须在入学前取得相关学位证书)。

Generally, applicants for undergraduate programs should be between 18-25 years old, applicants must be non-Chinese citizens who are physically and mentally healthy. You should hold valid foreign passports, and have completed your previous stage of study (applicants who have not yet graduated at the time of application must provide a pre-graduation certificate and obtain relevant diplomas before registration).

2. 国籍要求 Nationality Requirements

符合教育部外函[2020]12号文件规定的国籍要求。
     Requirements of the regulations set in the Document No. 12 (2020) of Ministry of Education of the PRC shall be met.

3. 语言水平要求 Language Proficiency Requirements

本科专业申请者须通过HSK(汉语水平考试)4级或具有相当水平;*汉语言文学(商务汉语)专业不设汉语水平要求;广播电视编导专业(英语授课)的申请者,除母语为英语的学生外,需提交TOEFL/IELTS/DUOLINGO等英语水平证明或上一阶段的英语授课证明,语言成绩不低于雅思5.5/托福80/多邻国90。

Applicants for undergraduate programs must pass the HSK (Chinese Proficiency Test) Level 4 or provide proof of equivalent Chinese language ability. *Applicants for the Chinese Language and Literature (Business Chinese) program are exempt from the Chinese proficiency requirement.Applicants for Radio & TV DirectingEnglish-Taught (excluding English native speakers) must provide proof of English language proficiency such as TOEFL/IELTS/DUOLINGO Proof (no less than IELTS 5.5/TOEFL 80/DUOLINGO 90)or proof of previous study conducted in English.




本科生招生专业目录(杭州钱塘校区)

学院

专业

类别

申请时间

播音主持艺术学院

播音与主持艺术

艺术类

入学年度6月30日前

播音与主持艺术

(影视配音)

艺术类

播音与主持艺术

(礼仪文化)

艺术类

电视与视听艺术学院(纪录片学院)

虚拟现实技术

普通类

影视摄影与制作

(电视节目制作)

艺术类

影视摄影与制作

(电视摄像)

艺术类

录音艺术

艺术类

广播电视编导

艺术类

广播电视编导

艺术类

英语授课

动画与数字艺术学院

动画

艺术类

动画

(漫插画)

艺术类

数字媒体艺术

艺术类

国际文化传播学院

英语

普通类

国际新闻与传播

普通类

播音与主持艺术

(双语播音)

艺术类

媒体工程学院

数字媒体技术

普通类

广播电视工程

普通类

软件工程(传媒大数据)

普通类

电子科学与技术

(演艺工程与舞台技术)

普通类

网络工程

普通类

人工智能

普通类

新闻与传播学院

广播电视学

普通类

新闻学

普通类

传播学

普通类

出版学院

编辑出版学

普通类



Undergraduate Catalog

(Hangzhou Qiantang Campus)


School

Major

Arts/General

Application Time

School of Broadcast Announcing Arts

Broadcast Announcing & Anchoring Art

Arts

Before June 30 of the admission year

Broadcast Announcing & Anchoring Art

 (Film & TV Voiceover)

Arts

Broadcast Announcing & Anchoring Art

(Protocol Culture)

Arts

School of Television and Audiovisual Arts (Documentary School)

Virtual Reality Technology

General

Film & TV Cinematography and Production

 (TV Programme Production)

Arts

Film & TV Cinematography & Production (Television Photography)

Arts

Recording Art

Arts

Radio & TV Directing

Arts

Radio & TV Directing

Arts

English-

Taught

School of Animation and Digital Arts

Animation

Arts

Cartoon

Arts

Art of Digital Media

Arts

School of International Culture and Communication

English

General

International Journalism & Communication

General

Broadcast Announcing & Anchoring Art (Bilingual)

Arts

School of Media Engineering

Digital Media Technology

General

Radio & TV Engineering

General

Software Engineering (Media Big Data)

General

Electronic Science & Technology

General

Network Engineering

General

Artificial Intelligence

General

The School of Journalism and Communication

Radio & Television

General

Journalism

General

Communication

General

School of Publishing

Editing and Publishing

General



本科生招生专业目录(桐乡乌镇校区)

学院

专业

类别

申请时间

浙传华策电影

学院

电影制作

普通类

入学年度6月30日前

影视摄影与制作

(电影摄影与制作)

艺术类

表演

艺术类

戏剧影视导演

艺术类

设计艺术学院

视觉传达设计

艺术类

产品设计

艺术类

服装与服饰设计

艺术类

戏剧影视美术设计

艺术类

摄影

艺术类

文化创意与管理学院

文化产业管理

普通类

网络与新媒体

普通类

广告学

普通类

会展经济与管理

普通类

公共关系学

普通类

文学院

戏剧影视文学

艺术类

汉语言文学

普通类

汉语言文学

(网络文学与创意写作)

普通类

汉语言文学(商务汉语)

普通类
(适用于汉语零基础学生)

音乐与舞蹈学院

音乐表演

艺术类

艺术与科技

艺术类

舞蹈编导

艺术类



 

Undergraduate Catalog (Tongxiang Wuzhen Campus)


School

Major

Arts/General

Application Time

CUZ Huace School of Film

Film Production


Before June 30 of the admission year

Film & TV Cinematography and Production (Film Cinematography & Production)

Acting & Performance

Theatre Film and TV Directing

School of Design and Art

Visual Communication Design

Arts

Product Design

Arts

Fashion & Accessories Design

Arts

Fine Art Design of Theater, Film & TV

Arts

Photography

Arts

School of Cultural Creativity and Management

Cultural Industry Management

General

Networks & New Media

General

Advertising

General

Exhibition Economy & Management

General

Public Relations

General

School of Literature

Chinese Language & Literature (Network Literature & Creative Writing)

General

Chinese Language & Literature

General

Chinese Language & Literature
Business Chinese

General

(No Chinese Basis Required)

Literature of Theater, Film & TV

Arts

School of Music and Dance

Music Performance

Arts

Art Science & Technology

Arts

Choreography

Arts



费用与奖学金(人民币/学年)


项目

金额

学费

本科
(学制:4年)

第一年

所有中文授课专业

15000元

广播电视编导【英语授课】

18000元

第二、三、四年

普通类

15000元

艺术类

18000元

华策电影学院所有专业

58000元

住宿费

杭州钱塘校区

桐乡乌镇校区

双人间:9000元/人;四人间:5400元/人
桐乡校区女生四人间3600元/人

(住宿费收费标准如有调整,以当年度学校计划财务处公布为准)

奖学金

本科

浙江省政府奖学金
浙江传媒学院国际学生本科生奖学金

报名费

500元/次(无论录取与否,均不予退还)






     

     

Fee and Scholarship (RMB / academic year)

Program

Tuition Fee

Scholarship

Accommodation Fee

Application Fee

Bachelor

First year of Chinese-taught majors:15,000 yuan

1. Zhejiang Provincial government scholarship


2. CUZ scholarship


Twin room:

9,000 yuan / person


Four-bed room: 5400 yuan / person

(Note:Four-bed room for girls on Wuzhen campus is 3600 yuan / person)

Any adjustments to the accommodation fee standards shall be subject to the announcements made by the Finance Office for the current academic year.

500 yuan

(Not refundable)

First year of Radio & TV Directing(English-

Taught):18,000 yuan

Arts: second, third and four years: 18,000 yuan (58,000 yuan for CUZ Huace School of Film)

General: second, third, fourth years: 15,000 yuan




申请方式 Application & Admission


一、登录

登录浙江传媒学院国际学生报名平台admission.cuz.edu.cn,建立申请账号
     Register on the website admission.cuz.edu.cn.



二、上传材料

填写个人信息,上传所需材料

Fill in personal information and upload the required materials

1. 入学申请表
Application form

2. 个人照片
     Photos

3. 护照首页扫描件(普通护照,且有效期至2026年12月31日后)
     Passport homepage (valid until December 31, 2026)

4. 外国人体格检查表:用中文或者英文填写,非中英文填写的需翻译并公证。记录不完整、无医生签名、无医院公章、照片上无印章的表格无效。体检报告有效期为六个月。
     Physical examination(filled in Chinese or English, and those not in Chinese or English shall be translated and notarized. Forms with incomplete records, and forms without doctor signatures, the hospital seal or seal on applicants’ photos are invalid. The physical examination report is valid within six months.)

5. 经公证的毕业证书或预毕业证明,须加盖学校公章(中文或英文):

申请本科专业者,应提交在读高中开具的预毕业证明或高中毕业证书。

      Notarized graduation certificate or pre-graduation certificate, stamped with the school's official seal (in Chinese or English):

Applicants for bachelor’s degree programs should submit a pre-graduation certificate or high school graduation certificate issued by their high school.

6. 经公证的成绩单扫描件(中文或英文):

申请本科专业者,需提交高中期间历年成绩单,以及高中统考成绩或国际通行标准化测试成绩(如有)。

Scanned copies of notarized transcripts (in Chinese or English):

Applicants for undergraduate programs need to submit transcripts from their high school years, as well as results of high school unified examinations or international standardized test results (if any).

7. 经费担保书:提供足以保障其来华留学期间的学习、生活、国际旅行等合理费用的存款证明(至少应持有一学年学费相当金额);申请者本人或其家庭成员可作为经济担保人。
     Statement of financial support: applicants must submit proof of sufficient funds to cover all reasonable expenses during their study in China (at least the equivalent amount of tuition fee and accommodation fee for one academic year); either the applicant or a family member is permitted to act as the financial sponsor.

8. 无犯罪记录证明(6个月内)
     Non-criminal record (valid for six months)

9. HSK证书
     HSK certificate

10. 推荐信
     Letter of recommendation

11. 个人简历
     CV (Personal Resume)

12. 来华学习计划
     Study plan in China

13. 护照签证页
     Passport and visa page

14. 作品(包含中英文自我介绍和体现专业能力的视频)
     Worksincluding self-introduction in English and Chinese, as well as a video demonstrating professional competence
(备注:所有申请者均需提交材料1-13;申请艺术类及华策电影学院所有本科专业者,还需提交材料14)
(Note: Applicants to academic programs are required to submit items 1-13; applicants to arts majors (including all majors of CUZ Huace School of Film) must also submit item 14.)


三、报名费

报名系统内扫描支付宝二维码缴纳报名费,提交缴费记录截图
     Please use Alipay to scan the QR code on the admission website to pay the application fee. Submit a screenshot of the payment record in the file upload section.


四、录取和交学费住宿费

学校将根据申请者提交的材料综合考虑择优录取申请者可通过报名系统查看拟录取结果,下载电子版《拟录取通知书》并按规定缴纳学费及住宿费。报名系统上提交缴费凭证后一个月内,申请者通过系统下载《录取通知书》,《外国留学人员来华确认表》(JW202)电子证照下载链接将发送至申请者注册邮箱,自行至指定网站下载。
     The university will conduct a comprehensive evaluation of all applicants based on submitted materials and admit candidates on a competitive basis. Applicants may check their pre-admission result through the application platform and download the electronic version of the Pre-admission Letter, and pay tuition and accommodation fees as required. Upon completing the required tuition and accommodation fee payments and submitting the payment voucher, CUZ will send the Confirmation Form for Study in China (JW202) to the applicant's personal email address.



联系方式 Contact


地址:浙江省杭州市钱塘区学源街998号浙江传媒学院生活区5号楼国际教育学院,310018
Address: School of International Education, Building 5, Communication University of Zhejiang, No.998 Xueyuan Street, Qiantang District, Hangzhou, Zhejiang Province, 310018

E-mail: sie@cuz.edu.cn

Tel.:+86(571)86876707

Webhttps://sie.cuz.edu.cn/


更多相关信息,可通过关注浙江传媒学院国际教育学院微信公众号“留学浙传”或者官方网站获取。
More relevant information can be obtained following the Wechat official account “liuxuezhechuan”(留学浙传) of School of International Education of Communication University of Zhejiang or by visiting the official website of SIE.



版权所有 © 2024  浙江传媒学院国际教育学院  地址:浙江省杭州市下沙高教园区学源街998号国际教育学院  邮编:310018   浙ICP备13021670号-5

地址:浙江省杭州市下沙高教园区学源街998号国际教育学院

邮编:310018

浙ICP备13021670号-5

版权所有 © 2024 浙江传媒学院国际教育学院